Đừng ăn quá miệng, đừng diện quá sang
Direct English translation
Do not eat beyond your mouth, do not dress too grandly.
Equivalent English version
Live within your means
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta sống chừng mực trong ăn mặc, không nên hưởng thụ hoặc phô trương vượt quá điều kiện và hoàn cảnh của mình. Thường dùng để nhắc giữ nếp sống giản dị, biết tiết chế.
English explanation
It advises moderation in eating and dressing, warning against indulgence or showiness beyond one’s means or situation. It is used to encourage a simple, restrained way of living.